遼寧海事局8日對(duì)外披露,根據(jù)國(guó)家衛(wèi)星海洋應(yīng)用中心近日發(fā)布的海冰遙感監(jiān)測(cè)通報(bào),遼東灣浮冰范圍已達(dá)到72海里,海冰面積為16737平方公里目前遼東灣部分海域冰情加劇,已影響港口船舶靠離遼東灣是中國(guó)渤海三大海灣之一,同時(shí)也是中國(guó)邊海水溫最低、冰情最重處,每年都有固體冰出現(xiàn),本次冷空氣對(duì)遼寧沿海地區(qū)的部分海域影響尤為明顯
Liaoning Maritime Safety Administration disclosed on the 8th that according to the sea ice remote sensing monitoring notification recently released by the national satellite marine application center, the floating ice range in Liaodong Bay has reached 72 nautical miles, and the sea ice area is 16737 square kilometers. At present, the ice condition in some waters of Liaodong Bay has intensified, which has affected the berthing and departure of port ships. Liaodong Bay is one of the three major bays of the Bohai Sea in China, and it is also the place with the lowest water temperature and the heaviest ice condition in China's coastal sea. Solid ice appears every year, The cold air has a particularly obvious impact on some sea areas in Liaoning coastal areas
今年入冬以來(lái),遼寧省海洋環(huán)境預(yù)報(bào)與防災(zāi)減災(zāi)中心已連續(xù)9次發(fā)布遼東灣海冰IV級(jí)警報(bào)(藍(lán)色)遼寧海事局方面稱(chēng),目前大連轄區(qū)長(zhǎng)興島紅沿河水域、松木島及太平灣浮冰嚴(yán)重,暫時(shí)無(wú)法滿(mǎn)足船舶靠離;恒力石化港池及航道冰情較重,有大塊浮冰,影響船舶靠離
Since the beginning of winter this year, the Liaoning Provincial Center for marine environment prediction, disaster prevention and reduction has issued a level IV sea ice warning (blue) in Liaodong Bay for nine consecutive times. Liaoning Maritime Safety Administration said that at present, the ice floes in the Hongyan river waters of Changxing Island, songmu island and Taiping Bay under the jurisdiction of Dalian are serious, which can not meet the berthing and disembarkation of ships for the time being; The ice condition of Hengli Petrochemical harbor basin and channel is heavy, and there are large pieces of floating ice, which affects the berthing and disembarkation of ships
大連市海洋與漁業(yè)局方面亦表示,今年海冰是大連市最近幾年內(nèi)最為嚴(yán)重的一次針對(duì)海冰對(duì)船舶航行和港口生產(chǎn)造成的影響,遼寧海事局各分支局安排大馬力破冰拖輪在港池、航道、錨地等重點(diǎn)水域進(jìn)行24小時(shí)破冰助航,有效保障了進(jìn)出港船舶安全高效
Dalian Municipal Bureau of ocean and Fisheries also said that this year's sea ice is the most serious one in Dalian in recent years. In view of the impact of sea ice on ship navigation and port production, the branches of Liaoning Maritime Safety Administration have arranged high-powered ice breaking tugboats to carry out 24-hour ice breaking navigation in key waters such as harbor basins, waterways, anchorages, etc., effectively ensuring the safety and efficiency of ships entering and leaving the port
根據(jù)衛(wèi)星監(jiān)測(cè)結(jié)果,遼東灣浮冰范圍達(dá)到72海里預(yù)計(jì)未來(lái)3天冰情將繼續(xù)發(fā)展,遼東灣最大浮冰范圍60-70海里,一般冰厚10-20厘米,最大冰厚35厘米;黃海北部最大浮冰范圍10-20海里,一般冰厚5-15厘米,最大冰厚25厘米
According to the satellite monitoring results, the floating ice range in Liaodong Bay has reached 72 nautical miles, and it is expected that the ice situation will continue to develop in the next three days. The maximum floating ice range in Liaodong Bay is 60-70 nautical miles, the general ice thickness is 10-20 cm, and the maximum ice thickness is 35 cm; The maximum ice floe in the north of the Yellow Sea ranges from 10 to 20 nautical miles. The general ice thickness is 5 to 15 cm, and the maximum ice thickness is 25 cm
遼寧省海洋環(huán)境預(yù)報(bào)與防災(zāi)減災(zāi)中心提醒有關(guān)部門(mén)加強(qiáng)遼東灣港口、航道和石油平臺(tái)周?chē)^(qū)的破冰活動(dòng),確保航運(yùn)和海上作業(yè)安全,并密切關(guān)注海冰的預(yù)警報(bào),做好防冰減災(zāi)工作
Liaoning marine environment prediction and disaster prevention and Reduction Center reminded relevant departments to strengthen ice breaking activities in the sea area around Liaodong Bay Port, channel and oil platform, ensure the safety of shipping and marine operations, pay close attention to the early warning of sea ice, and do a good job in ice prevention and disaster reduction